Газета «Вечный Зов»
электронная версия газеты
Начало
Карта сайта
Контакты
Архив

Номера газет:
2020 год
2019 год
2018 год
2017 год
2016 год
2015 год
2014 год
2013 год
2012 год
2011 год
2010 год
2009 год
2008 год
2007 год
2006 год
2005 год
2004 год
2003 год
2002 год
2001 год
Пожертвование в пользу Фонда Альфа и Омега
Отзывы о газете

| К оглавлению | К предыдущей странице | К следующей странице |

К нам Чижик-Пыжик снова прилетел!

(история одной детской песенки)


«ЧИЖИК-ПЫЖИК, ГДЕ ТЫ БЫЛ? НА ФОНТАНКЕ ВОДКУ ПИЛ». Кто из вас, признайтесь, не слышал эту незатейливую песенку? Иные родители приспособили её как колыбельную. И младенцы, как говорится, с молоком матери впитывают в себя такие знакомые для многих слова.



Когда мне было пять лет, горячо любящие меня родители подарили мне пианино. Соседский мальчик тут же научил меня играть одним пальцем две незатейливые мелодии: «Собачий вальс» и «Чижик-Пыжик».

В воскресенье на мой день рождения собрались гости. Все бросали восхищённые взгляды на пианино. Но играть на нём мог только мой дед: до революции он окончил музыкальные курсы. Вообще дед был не от мира сего. Он даже одевался не по-современному: синий френч дореволюционного покроя с накрахмаленным белым воротником, галифе и сапоги, начищенные до зеркального блеска. Лицо всегда гладко выбрито, а ёжик седых волос отливал серебром. Тогда все по возможности скрывали своё происхождение. Дед мой, наоборот, гордился своим старинным дворянским родом, тем, что его отец Александр Шумилин был царским генералом, сподвижником и другом генерала Скобелева. Что оба были героями Шипки, сражались за освобождение братского болгарского народа от турецкого ига. В 30-е годы такое родословие запросто могло обеспечить клеймо «враг народа». Но ни сам Василий Александрович, ни мы, его родные и близкие, не пострадали во время кровавых сталинских репрессий. Позже, уже в зрелые годы, я узнал, что дед усиленно молился за всех нас. Верю, что Господь внял его молитвам.

* * *

В разгар застолья из-за стола вышла моя улыбающаяся мама и по-театральному объявила:

— А сейчас Валерик исполнит свой первый номер.

Ко всеобщему восторгу праздничного стола, я с деловым видом сыграл «Чижика-Пыжика». Кто-то из гостей, по-видимому, уже захмелевший, забасил, да так, что стены дрогнули:

— Выпил рюмку, выпил две, зашумело в голове!

Белее своего накрахмаленного воротничка встал из-за стола мой непьющий дедушка. Он подошёл к пианино и, не скрывая своего возмущения, обратился ко всем присутствующим дребезжащим голосом:

— Милостивые судари и сударыни! Вы понимаете, что мы вытворяем? Мы калечим ребёнка, калечим его ещё неокрепшую душу дикими песнями, непристойными куплетами.

— Господь с вами Василий Александрович, — посыпались оправдания. — Это старая детская шуточная песенка. Её знают все ребятишки. Они же её и сочинили.

— Вы правы, Иван Пантелеевич! — неожиданно согласился дедушка. — Песенка действительно старая, но её слова исказили и испохабили, как «Яблочко» и другие добрые песни. Революционные матросы постарались... Впрочем, чему удивляться? В классовой борьбе без пьянок и попоек не обойтись.

— Что он говорит? — раздались голоса. — Дорогие хозяева, вы уж извините, но мы и так у вас засиделись, нам домой пора.

— Нет! — властно сказал Василий Александрович. — Уж послушайте тогда настоящего «Чижика-Пыжика». Его я сам пел, когда мне было столько лет, сколько сейчас внуку моему.

Дед неожиданно сел за пианино и, приветливо всем улыбнувшись, громко запел:

— Чижик-Пыжик, где ты был? На Фонтанке клювик мыл. Мыл, мыл и упал и штанишки разорвал. Мама Чижика бранила, но штанишки починила!

Все облегчённо вздохнули и, весело смеясь, вызвали дедушку на бис. А мама взяла блокнот и попросила продиктовать новый вариант, точнее, старый, подлинный, настоящий вариант «Чижика-Пыжика», который я тут же разучил вместе со всеми гостями, и мы дружно исполнили его под аккомпанемент моего дедушки за праздничным столом. Дед взял с меня слово, что я буду петь только этот вариант «Чижика» в кругу своих друзей и знакомых. Слово своё я сдержал, хотя при этом столкнулся с немалыми трудностями.

К сожалению, заниматься музыкой под дедушкиным руководством мне не пришлось, поскольку вскоре разразилась Великая Отечественная война.

* * *

СКУЛЬПТОР Резо Габриадзе со своим детищем
СКУЛЬПТОР Резо Габриадзе со своим детищем
Слава Богу, печальная участь этой песенки не завершилась во время тотального атеизма: замечательный грузинский художник, сценарист и кукольник Резо Габриадзе, автор сценария знаменитого фильма «Мимино», создатель удивительного театра марионеток в Тбилиси, решил спроектировать памятник пострадавшей птице.

И вот на небольшом мостике возле Михайловского замка стало многолюдно. Свесившись через перила, люди смотрят вниз, а там, на миниатюрном постаменте, примостилась крохотная бронзовая птичка. Так люди убеждаются, что Чижик-Пыжик пьёт на Фонтанке не водку, а воду. Но вместе с тем продолжают упрямо напевать своё. Более того, одна петербургская газета объявила конкурс на современный вариант «Чижика-Пыжика». В редакцию посыпались варианты, один другого хлеще: «Чижик-Пыжик после пьянки похмелился на Фонтанке. Откачали эту птицу только в Боткинской больнице».

Стало ритуалом, что после регистрации во Дворце бракосочетания новобрачные едут на Фонтанку. И вот свадебный кортеж останавливается возле памятника Чижику-Пыжику, и молодые под одобрительные возгласы родных и близких привязывают к верёвке рюмку, наполнив её соответствующим содержимым. Затем осторожно, чтобы не расплескать, спускают её вниз, пока не чокнутся с бронзовым клювиком. Надо сильно постараться, чтобы хрусталь не разбить и содержимое не пролить — тогда, по новому людскому поверью, любовь будет вечной.

Господи, прости несчастным, ибо они по своей темноте не ведают, что творят!

* * *

Но, право же, не хочется завершать свои размышления на такой печальной ноте.

В один прекрасный день возле моей квартиры вдруг раздались, приятно лаская слух, мелодичные звуки «Чижика-Пыжика». Кто-то стоял у двери и весело наигрывал на каком-то инструменте давно знакомую мелодию.

— Кто там?

— Это я! — послышался задорный голосок моего пятилетнего внука Мишеньки.

Внучок пришёл в гости к деду со своими счастливыми родителями, в руках у него игрушечный ксилофон.

— Смотрите, как я играю! — восторженно кричит внук.

Он берёт в руки палочки и играет «Чижика-Пыжика». Ошеломлённый, спрашиваю родителей, где Мишенька так хорошо играть научился.

— А вот по этой книжке, — улыбается Татьяна.

И она протянула мне красочно оформленный сборник песен для детей с цветными нотами и цифрами, которые малыши с помощью родителей могут легко освоить. Этот необычный весёлый ксилофон, представьте себе, изготовлен в Китае, а книжка-приложение к нему издана на русском языке в Канаде. Молодцы друзья из-за океана, постарались для наших детей.

С любопытством изучаю репертуар песен. Народные, любимые как малышами, так и взрослыми, «Калинка», «Каравай», «В лесу родилась ёлочка», «Во поле берёзка стояла», «Жил-был у бабушки серенький козлик»... «Чижик-Пыжик» тоже составил приятную компанию нестареющим песням из детского репертуара. С волнением ищу ответ на вопрос: в каком варианте? Открываю соответствующую страницу, и... Те же самые слова, которые в далёком детстве, как эстафету, принял я от своего деда. И вот, будучи сам дедушкой, разучиваю подлинный текст «Чижика-Пыжика» уже со своим внуком.

Огромное спасибо Андрею Павловичу, составителю сборника, сумевшему в такой дали от России найти старинный песенник ещё дореволюционных времён. И хвала Господу нашему, что первоначальный текст этой доброй песенки наконец восстановлен. И обрадованная малая птаха словно ожила, словно заново родилась.

Весело взмахнув крылышками, получив полную реабилитацию в новом столетии, преодолев море-океан, вернулся «Чижик-Пыжик» к себе на Родину. И дай Бог, чтобы возрождённый Чижик-Пыжик прижился на родной земле! Ведь так хочется, чтобы под весёлый ксилофон наши малыши запели неисковерканный текст, а их доверчивые души воссияли божественным светом любви и доброты.

Валерий ШУМИЛИН,
член Союза писателей России


| К оглавлению | К предыдущей странице | К следующей странице |

Спаси вас Господи!

Все права на материалы, находящиеся на сайте VZOV.RU, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на VZOV.RU обязательна.

Адрес электронной почты редакции газеты: mail@vzov.ru

©VZOV.RU, 2001—2019

Начало   Карта сайта   Контакты   Архив   Наверх